兹定于2022年5月12日(周四)于线上举行2022届硕士研究生学位论文答辩会,分组安排如下:
组别 | 序号 | 论文题目 | 专业 | 学位类型 |
语言学组(英语)(时间:5月12日14:30-19:30;腾讯会议号:554382810) | 1 | 基于语料库的“并购”隐喻对比研究 | 英语语言文学 | 学术学位 |
2 | 指量词位序对汉语关系从句加工影响的ERP研究 | 英语语言文学 | 学术学位 | |
3 | 基于语料库的汉语“动词+下”和英语“Verb+Down”构式对比研究 | 外国语言学及应用语言学 | 学术学位 | |
4 | 中国学生英语动结构式习得研究 | 外国语言学及应用语言学 | 学术学位 | |
5 | 类型学视角下英汉被动结构对比研究 | 外国语言学及应用语言学 | 学术学位 | |
6 | 中美新冠疫情新闻语篇元话语对比研究 | 外国语言学及应用语言学 | 学术学位 | |
7 | 大学生英语写作衔接手段动态发展个案研究 | 外国语言学及应用语言学 | 学术学位 | |
文学组(英语)(时间:5月12日14:30-18:30;腾讯会议号:375925781) | 1 | 《阳光下的葡萄干》中女性困境的语用文体研究 | 英语语言文学 | 学术学位 |
2 | 唐·德里罗《大都会》中的空间书写 | 英语语言文学 | 学术学位 | |
3 | 后殖民视域下谢尔曼·阿莱克西小说中的教育话语研究 | 英语语言文学 | 学术学位 | |
4 | 规训与惩罚之域——三部华裔美国文学作品中的唐人街书写 | 英语语言文学 | 学术学位 | |
5 | 菲利普·罗斯《反美阴谋》中的地方认同研究 | 英语语言文学 | 学术学位 | |
日语组(时间: 5月12日15:00-17:30;腾讯会议号:753841204) | 1 | 21世纪以来日本高学历女性再就业问题研究 | 日语语言文学 | 学术学位 |
2 | 安倍晋三的对华认识研究(1993-2021) | 日语语言文学 | 学术学位 | |
3 | 日本民众的中国形象变迁研究——以《中日联合舆论调查》为例 | 日语语言文学 | 学术学位 | |
翻译硕士一组(时间: 5月12日14:00-19:30;腾讯会议号:410476028) | 1 | 《开放:人类进步的故事》(节选)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 |
2 | 《新增版织物论》(节选)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
3 | 《你爱工作,工作不会爱你》(节选)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
4 | 《欢迎回家:回忆录与照片书信选》(书信部分下)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
5 | 《欢迎回家:回忆录与照片书信选》(书信部分上)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
6 | 《嫉妒的阴影》(第二十章)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
7 | 《血之契约》(系列6)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
8 | 《阿瑞西娅和诺兰军队》汉译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
9 | 《欢迎回家:回忆录与照片书信选》(回忆录部分)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
10 | 葡萄酒品鉴及销售交流会线上交替传译实践报告 | 英语口译 | 专业学位 | |
翻译硕士二组(时间:5月12日14:00-19:30;腾讯会议号:713451975) | 1 | 《翻译中的隐喻思维》(节选)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 |
2 | 儿童汉语读写能力学术文献英汉翻译翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
3 | 《未来部》(第1-10章)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
4 | 《财产及意外保险概要》(节选)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
5 | 《财产及意外保险概要》(第4-6章)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
6 | 钢球供货线上商务洽谈交传实践报告 | 英语口译 | 专业学位 | |
7 | “月圆人圆”节日文化主题讲座汉英交传实践报告 | 英语口译 | 专业学位 | |
8 | 中医博物馆解说口译实践报告 | 英语口译 | 专业学位 | |
9 | 刘公岛游览解说汉英口译实践报告 | 英语口译 | 专业学位 | |
10 | 山东省中医药博物馆陪同口译实践报告 | 英语口译 | 专业学位 | |
翻译硕士三组(时间:5月12日14:00-19:30;腾讯会议号:521850933) | 1 | 纪录片《华盛顿》字幕英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 |
2 | 智慧译百公司项目翻译实习报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
3 | 英文参考文献资料汉译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
4 | 《西方艺术》(节选)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
5 | 《中国奇迹:与世界的新共生之道》(第六章)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
6 | 《中国奇迹——与世界的新共生之道》(第2-3章)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
7 | 《苏州旅游发展白皮书》汉英翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
8 | 《毁灭与重生》(节选)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
9 | 天津滨海科技馆导游口译实践报告 | 英语口译 | 专业学位 | |
10 | 《山东省中医药博物馆》解说词汉英交传实践报告 | 英语口译 | 专业学位 | |
翻译硕士四组(时间:5月12日14:00-19:30;腾讯会议号:522470871) | 1 | 《陌生人的力量》(1-3章)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 |
2 | 《中国妇女生活史》(节选)汉英翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
3 | 《诗歌与公共领域》(节选)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
4 | 《米克》(第26章)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
5 | 《安·索菲娅和光明权杖》(节选)翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
6 | 《达菲童年主题诗歌与儿童诗歌》(节选)英汉翻译实践报告 | 英语笔译 | 专业学位 | |
7 | 意大利品牌商与代销公司线上商务洽谈会交传实践报告 | 英语口译 | 专业学位 | |
8 | “中国古代文学”微型讲座汉英交传实践报告 | 英语口译 | 专业学位 | |
9 | 福报公司沙发出口商务洽谈交替口译实践报告 | 英语口译 | 专业学位 | |
10 | 宏济堂博物馆历史发展解说词交传实践报告 | 英语口译 | 专业学位 |
上一条:山东财经大学党委第二巡察组 巡察外国语学院党委的公告
【关闭】